[therion] new user ....
Eric Madelaine
madelain at nerim.fr
Mon Jun 14 23:05:31 CEST 2004
Thanks Martin and Stacho,
even if the first answers were... wait and see (;-)
I will try to run simple examples for producing extended elevation maps, and I'll keep you informed of my progress...
> Translations
> - map output
> The first is fully supported and we have already Czech and Slovak
> translations. Contributions are welcome.
Ok, this one is easy, I volunteer gladly for a french translatin.
> - documentation
> The last requires more effort while the documentation is changing and
> growing rapidly.
Well, yes... Ok, I will not promissed any large amount of work just now. But I'll think about what I can do, and I will certainly do some introduction paper in french, in the same spirit than wookey's paper in Compass Point.
> - console messages from therion
> - xtherion's user interface
> - input language (commands)
Console messages and UI are going together (just as they go in survex and the survex-related tools, for which I do contribute my own set of french sentences from time to time...). But this is why I wrote "if the code already supports internationalisation...". So I undertsand that it is not yet the case, and I will not push it anymore (:-(
Input language is a separate topic, I agree. But then, I'm not sure
why you would not be able to change the lexer without changing the rest of the parser, and get variants for the language... (Again, I'm not suggesting that you should do it)
By the way, from which part of Slovakia are your exactly?
I'm going to Prague for a european project meeting during the first week of july, so I was wondering whether we could just meet and talk about it while tasting some of your local beers... (I know, Prague is not in Slovakia !)
Eric.
More information about the Therion
mailing list