<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">Thanks Stacho for all the effort.<br>
      <br>
      Evaristo. <br>
      <br>
      <br>
      El 15/02/2018 a las 18:08, Stacho Mudrak via Therion escribió:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAP35+gFgErMXm_n3mvjxEOp5RQEJ6U=9eX=w5NVQFskrYFkvvQ@mail.gmail.com">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_default" style="font-family:tahoma,sans-serif">There
          is also second commit with your Spanish translation update.
          But compilation takes some time - so it occurs with cca 1/2
          hour delay after commit. But it should be already there.</div>
        <div class="gmail_default" style="font-family:tahoma,sans-serif"><br>
        </div>
        <div class="gmail_default" style="font-family:tahoma,sans-serif">S.</div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">On 15 February 2018 at 17:34, Evaristo
          Quiroga via Therion <span dir="ltr"><<a
              href="mailto:therion@speleo.sk" target="_blank"
              moz-do-not-send="true">therion@speleo.sk</a>></span>
          wrote:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
            <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
              <div class="m_2114286025340785995moz-cite-prefix">I see
                today (2018/02/15) a new development  Therion version (<i><a
href="https://github.com/therion/therion/tree/e1ff09b" target="_blank"
                    moz-do-not-send="true">e1ff09b</a>)</i>, with
                windows compilation. <br>
                <br>
                In the github, I see the thlang and xtherion/lang don't
                have changed. <br>
                <br>
                Two weeks ago I send this messages with the updated
                spanish translation of the texts.txt and xtexts.txt, and
                I had asked if someone can compile a new windows version
                to incorporate the new spanish translation.<br>
                <br>
                Thanks,<br>
                <br>
                Evaristo.   <br>
                <div>
                  <div class="h5"> <br>
                    <br>
                    El 03/02/2018 a las 20:51, Evaristo Quiroga via
                    Therion escribió:<br>
                  </div>
                </div>
              </div>
              <blockquote type="cite">
                <div>
                  <div class="h5">
                    <p>Hi,</p>
                    <p><span id="m_2114286025340785995result_box"
                        lang="en"><span>In order to accelerate the
                          learning curve of Therion, </span></span><span
                        id="m_2114286025340785995result_box" lang="en"><span><span
                            id="m_2114286025340785995result_box"
                            class="m_2114286025340785995short_text"
                            lang="en"><span>and convince more</span></span>
                          other club members (not English speaking), and
                        </span></span>I have updated the Therion and
                      Xtherion Spanish translation, filling<span
                        id="m_2114286025340785995result_box" lang="en"><span>
                          the empty </span></span><span
                        id="m_2114286025340785995result_box" lang="en"><span><span
                            id="m_2114286025340785995result_box"
                            lang="en"><span> "es"</span></span>  in the
                          files texts.txt and xtexts.txt.</span></span></p>
                    <p><span id="m_2114286025340785995result_box"
                        lang="en"><span>I need someone to incorporate</span></span><span
                        id="m_2114286025340785995result_box" lang="en"><span><span
                            id="m_2114286025340785995result_box"
                            lang="en"><span> this files </span></span>to
                          the program, and make a new Windows
                          compilation to have a new windows binary  with
                          the new spanish translation to distribute to
                          the spanish community. <br>
                        </span></span></p>
                    <p><span id="m_2114286025340785995result_box"
                        lang="en"><span>Thanks,</span></span></p>
                    <p><span id="m_2114286025340785995result_box"
                        lang="en"><span>Evaristo Quiroga <br>
                        </span></span></p>
                    <p><span id="m_2114286025340785995result_box"
                        lang="en"><span><br>
                        </span></span></p>
                    <br>
                    <fieldset
                      class="m_2114286025340785995mimeAttachmentHeader"></fieldset>
                    <br>
                  </div>
                </div>
                <pre>______________________________<wbr>_________________
Therion mailing list
<a class="m_2114286025340785995moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Therion@speleo.sk" target="_blank" moz-do-not-send="true">Therion@speleo.sk</a>
<a class="m_2114286025340785995moz-txt-link-freetext" href="https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion" target="_blank" moz-do-not-send="true">https://mailman.speleo.sk/<wbr>listinfo/therion</a>
</pre>
              </blockquote>
              <p><br>
              </p>
            </div>
            <br>
            ______________________________<wbr>_________________<br>
            Therion mailing list<br>
            <a href="mailto:Therion@speleo.sk" moz-do-not-send="true">Therion@speleo.sk</a><br>
            <a href="https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion"
              rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">https://mailman.speleo.sk/<wbr>listinfo/therion</a><br>
            <br>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Therion mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Therion@speleo.sk">Therion@speleo.sk</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion">https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion</a>
</pre>
    </blockquote>
    <p><br>
    </p>
  </body>
</html>