<html><head></head><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:Helvetica Neue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, Sans-Serif;font-size:16px"><div id="yiv3774256449"><div id="yui_3_16_0_1_1451976105245_10780"><div style="color:#000;background-color:#fff;font-family:Helvetica Neue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, Sans-Serif;font-size:16px;" id="yui_3_16_0_1_1451976105245_10779"><div id="yiv3774256449yui_3_16_0_1_1451976105245_9408"><span id="yiv3774256449yui_3_16_0_1_1451976105245_9410">Fantastic! I think this is going to be very helpful for Chinese cavers. I don't have the know-how to compile the translations into Therion, but if someone sends me a Windows binary, we will start testing the Chinese version to make sure the translations are understandable.</span></div><div id="yiv3774256449yui_3_16_0_1_1451976105245_9408"><span><br></span></div><div id="yiv3774256449yui_3_16_0_1_1451976105245_9408"><span>Cheers,<br>Erin</span></div><div id="yiv3774256449yui_3_16_0_1_1451976105245_9408"><br></div><div class="yiv3774256449qtdSeparateBR" id="yui_3_16_0_1_1451976105245_10781"><br clear="none"></div></div></div></div><div class=".yiv3774256449yahoo_quoted"> <div style="font-family:Helvetica Neue-Light, Helvetica Neue Light, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, Sans-Serif;font-size:16px;"> <div style="font-family:HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, Sans-Serif;font-size:16px;"> <div class="qtdSeparateBR"><br><br></div><div class="yiv3774256449yqt3207459323" id="yiv3774256449yqtfd58455"><div dir="ltr"><font size="2" face="Arial"> On Thursday, 31 December 2015, 15:24, Duncan Collis <duncan.collis@gmail.com> wrote:<br clear="none"></font></div> <blockquote style="border-left:2px solid rgb(16, 16, 255);margin-left:5px;margin-top:5px;padding-left:5px;"> <br clear="none"><br clear="none"> <div class="yiv3774256449y_msg_container">Hi,<br clear="none"><br clear="none">The attached files are the first draft of a translation of Therion<br clear="none">into Mandarin Chinese. It is based on the texts and xtexts files from<br clear="none">version 5.3.16 of Therion.<br clear="none"><br clear="none">Many thanks to Zhang Yuan Hai (张远海) of the Institute of Karst Geology<br clear="none">in Guilin for most of the translation.<br clear="none"><br clear="none">Reports of any mistakes will be gratefully recieved.<br clear="none"><br clear="none">Happy New Year!<br clear="none"><br clear="none">Duncan Collis<br clear="none">_______________________________________________<br clear="none">Therion mailing list<br clear="none"><a rel="nofollow" shape="rect" ymailto="mailto:Therion@speleo.sk" target="_blank" href="mailto:Therion@speleo.sk">Therion@speleo.sk</a><br clear="none"><a rel="nofollow" shape="rect" target="_blank" href="http://mailman.speleo.sk/mailman/listinfo/therion">http://mailman.speleo.sk/mailman/listinfo/therion</a><br clear="none"><br clear="none"><br clear="none"></div> </blockquote> </div></div><div class="yiv3774256449yqt3207459323" id="yiv3774256449yqtfd77241"> </div></div><div class="yiv3774256449yqt3207459323" id="yiv3774256449yqtfd13329">  </div></div></div></body></html>