[Therion] Updated (again!) syntax highlight file for Kate/KWrite

Bill Gee bgee at campercaver.net
Thu Mar 29 17:58:55 CEST 2018


Hello everyone -

I did even more work on the Kate/KWrite syntax highlighting file this morning. 
The new file is version 1.2 and is attached to this message.

I figured out how to apply different rules for "code metapost", "code tex-map" 
and "code tex-atlas" sections.  I also cleaned up some duplicate keyword 
entries and added more entries to both keywords and built-ins.

KatePart in a base install includes syntax highlighting files for both LaTeX 
and Metafont/Metapost.  Rather than reinvent the wheel, I have used those rule 
sets for the code sections of Therion files.  

The highlighting for tex-map sections does not really show much because (at 
least in my files) almost nothing in there is part of the base LaTeX 
definitions.  It mostly comes through as normal text, except for "\def".  
Comment highlighting is correct.

I have two questions for the group:

1) Has anyone tried this file?  I would like some feedback.  How does it look?  
Is it sane?  Do I need to add any more strings?

2) The division between keywords and built-ins seems a bit arbitrary to me.  I 
started with Xavier's choices as to which strings go in which group, but the 
more I look at it the more I think a good hard look needs to be taken.  

In the current scheme keywords are displayed in bold-face black.  Built-ins 
are displayed in purple.  I think a third category is needed for parameters.  
For example, the line

	line border subtype invisible

I think "line" is a keyword.  "Subtype" is a built-in.  "Border" and 
"invisible" are parameters.

What thoughts do you have?

A list of available default styles is about half-way down this web page:

https://docs.kde.org/stable5/en/applications/katepart/highlight.html

Thanks!
-- 
Bill Gee



On Wednesday, March 28, 2018 9:36:04 AM CDT Bill Gee wrote:
> Hello everyone -
> 
> I spent more time this morning working through some details in the syntax
> highlighting file for Kate and KWrite.  Attached is version 1.1.  Bruce, can
> you put this on the Web site?
> 
> Changes:
> 
> -- Added several more keywords such as ceiling-step and floor-step.
> -- Created a rule for MetaPost keywords.  This is not perfect - it probably
> has only a few of the keywords it should have.  But it is a start.
> -- Numbers are now highlighted in color.
> -- Cleaned up some stuff left over from the file I used as a base.
> 
> To Do:
> 
> The thing that bothers me most is that some keywords (such as "def") are
> used in both MetaPost and TeX code.  I would like to find a way to detect
> "code metapost/endcode" and "code tex-map/endcode" sections, then change
> the rules within those sections.  I think it can be done, but there is a
> learning curve to deal with.
> 
> > Hello everyone -
> > 
> > Xavier's effort inspired me to take a look at syntax highlighting
> > definitions for other editors.  I run Fedora 27 with KDE desktop, so the
> > editor I use most is Kate/KWrite.  KDE has a system-wide syntax
> > highlighting system that is part of KatePart.
> > 
> > The attached XML file is for use in either Kate or KWrite.  It is very
> > much
> > a work in progress.  I have only scratched the surface of what is
> > possible.
> > 
> >  One major thing I want to look at is to see if there is a way to make the
> > 
> > syntax highlighting change in "code metapost" and "code tex-map" sections.
> > KatePart already has highlighting files for metafont and latex.  With any
> > luck there is a way to reuse those.
> > 
> > Copy the XML file to your user profile directory.  The exact location will
> > vary depending on your distribution.  On my Fedora 27 system it is
> > 
> > 	$HOME/.local//share/org.kde.syntax-highlighting/syntax
> > 
> > You may have to create this directory.
> > 
> > The file can also go in the common syntax highlighting directory which (on
> > my system) is
> > 
> > 	/usr/share/kde4/apps/katepart/syntax
> > 
> > You will need root permissions to copy to this folder.
> > 
> > The next time you start either Kate or KWrite, the new file will be used.
> > 
> > I plan to look at syntax highlighting files for both joe and gvim.
> > 
> > > Dear all,
> > > 
> > > I am not sure to have post this info for those who are interested in it.
> > > 
> > > I often edit my therion file inside an external editor as Textwrangler
> > > or
> > > Brackets. I wrote some configuration files for both softwares to color
> > > the
> > > Therion’s syntax. That is not complete, they may be still errors, but
> > > you
> > > can find them here : For Texwrangler :
> > > https://github.com/robertxa/Therion-TextWrangler For Brackets :
> > > https://github.com/robertxa/Therion-Brackets
> > > 
> > > Have a good weekend,
> > > 
> > > Xavier

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: therion.xml
Type: application/xml
Size: 17418 bytes
Desc: not available
URL: <http://mailman.speleo.sk/pipermail/therion/attachments/20180329/8d3c986a/attachment.xml>


More information about the Therion mailing list